GO Blog | EF Blog Netherlands
Het laatste nieuws over reizen, taal en cultuur door EF Education First
Menu

9 tekenen dat je eraan toe bent om in het buitenland te studeren

9 tekenen dat je eraan toe bent om in het buitenland te studeren

In het buitenland studeren is een essentieel onderdeel van het (goed) leren van een nieuwe taal. Maar hoe weet je nou wanneer je er klaar voor bent om op een avontuur te gaan dat waarschijnlijk je leven totaal zal veranderen? Om je te helpen bij dat besluit, hebben we een profiel opgesteld waaruit blijkt dat iemand klaar is voor een leven buiten onze landsgrenzen. Denk jij ‘OH-EM-GEE, dat gaat over mij’ tijdens het lezen van (een paar van) deze signalen, dan is het tijd om je paspoort af te stoffen en een vliegticket te boeken (waarheen, vraag je je misschien af? Ook daar hebben we wat suggesties voor)

**1. Je bent geobsedeerd door de tv-programma’s/muziek/films uit een bepaald land
**Kijken en luisteren naar de programma’s en muziek in de taal die je aan het leren bent (of die je wilt gaan leren) is een perfecte manier om die sneller onder de knie te krijgen. Maar wanneer de tv-programma’s, liedjes en films echt een obsessie worden, dan kun je wel stellen dat het tijd is om je spullen te pakken om het land waar je zo verliefd op bent, in het echt te ontdekken.

2. **Je bent verslaafd aan méér leren
**Het klinkt supernerdy, we weten het, maar je bent verslaafd. Geen enkele busrit, autorit of treinrit is compleet zonder één of twee oefeningen in je taal-app, of het lezen van minstens twee pagina’s van een boek in die taal. Je bent op een missie, wilt iedere dag beter worden en al je tijd besteden aan het verbeteren van je taalvaardigheden en je accent.

**3. Je droomt al in een andere taal
**Dit is meestal alleen voorbehouden aan mensen die een taal al vloeiend spreken, maar als je er écht klaar voor bent om in het buitenland te gaan studeren, dan zal de taal zich vanzelf een weg banen richting jouw dromen.

**4. Je vindt het irritant om steeds maar één taal te praten
**Een wijs man zei ooit dat de grenzen van iemands taalkennis ook de grenzen van iemands wereld zijn, en jij bent het daar roerend mee eens. Je bent helemaal klaar met jouw één-taal-wereld en de beperkingen van jouw communicatie. Er kan een hele wereld voor je opengaan, zolang je de taal maar spreekt.

**5. Je weet alles van het eten en drinken uit een specifiek land
**Er zijn weinig dingen die je zo laten onderdompelen in een bepaalde cultuur als eten en drinken dat kunnen doen. Je smaakpapillen zijn al behoorlijk tweetalig: je hebt alle Japanse restaurants, Italiaanse pizzeria’s of Amerikaanse hamburgertenten in een straal van 100 kilometer om jouw huis al ontdekt. En als de medewerkers zodra je binnenkomt al weten wat je wilt bestellen, dan weet je dat je toe bent aan the real deal.

**6. Jij bent standaard al nieuwsgierig en open-minded
**Je vindt heel de wereld fascinerend, bent geïntrigeerd door andere culturen en zit bomvol vragen over bezienswaardigheden, muziek en smaken van over de hele planeet. Het lijkt je spannend om te verdwalen in een vreemde stad en je kunt niet wachten tot je op een plek woont waar niemand je kent. Je bent er klaar voor om elke uithoek van deze wereld te ontdekken, en het leren van de taal is de eerste stap om zo’n buitengewone globetrotter te kunnen worden

**7. Je weet nu al wat voor activiteiten en excursies je wilt gaan doen
**Google is je beste vriend: je hebt al opgezocht wat de busroutes zijn, welke stadsrondleidingen je kunt doen en waar je de beste selfies bij bezienswaardigheden kunt maken. Je hebt in feite al een plan uitgestippeld voor de eerste weken op jouw droombestemming en het is tijd om al jouw research in de praktijk te brengen

**8. Iedereen is al op de hoogte van jouw plannen om in het buitenland te studeren
**Je bent zó enthousiast over je plan, dat je dat met de hele wereld deelt. De buschauffeur, de postbode, je overgrootmoeder en heel het internet: ze weten allemaal dat je ergens naartoe wilt gaan. En daar is niks mis mee, want: sharing is caring, natuurlijk

**9. Je wilt het leven in een ander land ervaren
**Taallessen, apps, films, podcasts en culinaire avonturen: allemaal interessant en leuk. Maar je weet hoe je jezelf pas écht onderdompelt: de snelste manier om een taal te leren en die vloeiend te leren spreken is door die 24/7 te praten en te oefenen met locals. Je moeite om zo snel mogelijk zo veel mogelijk vooruitgang te boeken, toont aan hoe volwassen en voorbereid je bent. Ga daarom vooral op pad, taalkameleon, en ontdek de wereld!

Ontdek de locatie die perfect bij jou past in onze gratis brochure!Bestel nu de gratis brochure
Ontvang het laatste nieuws over reizen, talen en cultuur in de GO-nieuwsbriefAanmelden